| |

【陳老二漢方唯安糖】〈原名:燕窩降糖丸〉乃根據療效顯著的古老驗方,採用優質燕窩及多種名貴藥材經科學方法煉製而成,是患多糖者的高級補充品,不含西藥及防腐劑成份,無毒 無副作用,可安心長期服用。
陳老二漢方唯安糖 - 生津養液 , 滋陰養臟
【陳老二漢方唯安糖】有調理氣陰兩虛及寧心安神,幫助睡眠的作用。有生津養液,滋陰益氣、增強體質的功能,是適合關注血糖的人士服用。 |
|

|

燕窩 , 野生靈芝 , 、當歸西羊參、女貞子、霍山石斛、何首烏、貢白朮、雲伏神、枸杞子、野生蓄石榴葉、麥玄、杭白芍、熟地黃、枸杞子、
野生番石榴、參門冬。

1. 益氣、養陰、潤燥、生津止渴。
2. 氣陰兩虛所致的消渴症﹝多飲〈口渴〉、多尿、多食〈多肌〉﹞或尿有甜味為主要臨床表現的病症。
3. 腎陰虛証、腰膝酸軟、頭暈目昡、耳嗚耳聾、小便頻多、盜汗、遺精、消渴骨蒸潮熱、手足心熱、牙齒動搖、足跟作痛、舌紅少苔、脈沉
細數。

感冒發熱者忌服

【鐵罐裝】成人每日服一包,五歲以上小童減半,溫水送服。
【濃縮裝】成人每日早晚各2粒,五歲以上小童減半,溫水送服。

【鐵罐裝】每罐小丸20包裝,每包重6克。
【濃縮裝】每瓶裝120粒膠囊。

請置於陰涼乾爽處,避免兒童誤取。

《燕窩》養陰潤燥,益氣補中,化痰止咳。主治久病虛損,肺癆咳嗽,痰喘,咯血,血吐,久痢,久疾,噎膈反胃,體弱遺精,小便頻數。
《野山參》補氣養陰,清熱生津。用于氣虛陰虛,內熱,咳喘痰血,虛熱煩倦,消渴,口燥咽干。
《熟地黃》滋陰補血,益精填髓。用于肝腎陰虛,腰膝酸軟,骨蒸潮熱,盜汗遺精,內熱消渴。
《麥冬》養陰生津、潤肺清心。用于肺燥干咳。虛勞咳嗽,津傷口渴,心煩失眠,內熱消渴,腸燥便秘; 白喉。
《白朮》健脾益氣、燥濕利水,止汗,安胎。用于脾虛食少,腹脹泄瀉,痰飲眩悸,水腫,自汗,胎動不安。
《何首烏》解毒,消腫,潤腸通便。用于風疹瘙癢,腸燥便秘; 高血脂。血虛萎黃,心悸征忡,月經不調,崩漏下血,眩暈,耳鳴,
鬚髮早白。
《雲茯苓》利水滲濕,健脾寧心,用于水腫尿少,痰飲眩悸,脾虛食少,便虛泄瀉,心神不安,惊悸失眠。
《番石榴葉》 燥濕健脾,清熱解毒。主治瀉痢腹痛,食積腹脹,齒齦腫痛,風濕痹痛,療瘡腫毒,跌打腫痛,外傷出血,蛇蟲咬傷。
《番石榴皮》澀腸止瀉,止血,驅蟲。用于久瀉,久痢,便血,脫肛,崩漏,白帶,蟲積腹痛。



【Can】Each can contains 20 sachets, each sachet contains 6 gm pills.
【Bottle】Contains 120 capsules. For adult, take two capsules twice daily both in the morning & night. For children over five, use half dosage with
warm water.

Not suitable for use when suffering from cold & water.

Storage in cool and dry place. Avoid direct sunlight.

《西洋參》 (Xiyangshen), Radix Ginseng Americana, American Ginseng.
Taste & Properties :
Bitter, Sweet and cool
E&I :
Replenishes yin, reduces internal heat and promotes the production of body fluid for relieving low-grade fever, spontaneous or night sweating, thirst,
chronic coughing and lassitude in consumptive diseases.
《熟地黃》 (Shudihuang), Radix Rehmanniae Preparata, Prepared Rehmannia Root.
Taste & Properties :
Sweet and slightly warm.
E&I :
1) Tonifies blood and regulate menstruation for blood deficiency with dizziness, palpitation and menstrual disorders;
2) Replenishes Kidney yin for treating tidal fever, night sweating, low back pain and diabetes mellitus due to Kidney yin deficiency.
《麥冬》 (Maidong), Radix Ophiopogonis, Lilyturf Root.
Taste & Properties :
Sweet but somewhat bitter, and slightly cold.
E&I :
Replenishes stomach, lung and heart yin for treating thirst due to consumption of body fluid, dry coughing, hemoptysis or palpitations.
《白朮》 (Baizhu), Rhizoma Atractylodis Macrocephalae, Largehead or White Atractylodes Rhizome.
Taste & Properties :
Sweet, somewhat bitter, and warm.
E&I :
1) Invigorates the Spleen and replenishes qi for treating weakness of the Spleen and the Stomach with anorexia, abdominal distension, lassitude and loose
stools;
2) Removes dampness and induces diuresis for treating diarrhea and edema due to diminished Spleen function;
3) Prevents miscarriage.
《何首烏》 (Heshouwu), Radix Polygoni Multiflori, Fleeceflower Root.
Taste & Properties :
Sweet, Puckery and slightly warm
E&I :
1) Processed fleeceflower root replenishes liver and Kidney yin and nourishes blood for treating premature graying of the hair and sluggishness in motion
as well as anemia;
2) The unprocessed root is a laxative.
《茯苓》 (Fuling), Poria Cocos, Fuling or Indian Bread.
Taste & Properties :
Sweet or tasteless, and neutral in property.
E&I :
1) Induces diuresis for treating edema with oliguria;
2) Invigorates the Spleen for treating anorexia and diarrhea due to retention of damp in the spleen;
3) Eases the mind for treating palpitations and insomnia
《靈芝》(Lingzhi), Lucid Ganoderma, Ganoderma Lucidum.
E&I :
1) as a sedative and tranquilizer for dizziness and insomnia due to neurasthenia and hypertension;
2) as a tonic for symptoms of weakness of debility. It is used for chronic bronchitis and asthmatic conditions.
|
|