| |

都市人常常因生活、工作緊張,以致內分泌、陰陽失調,形諸於外,影響都外觀儀容,未老先衰,因此需及時進補調理,使精神活力充沛,回復明艷。

【陳老二燕窩滋陰丸】是陳自宏中醫師根據中國歷代名醫醫案,綜合經驗,結合現代人滋陰養顏的生活需要進行配方,並選用優質燕窩及名貴藥材經科學方法秘製而成的高級滋補產品,功效顯著,經臨床証實它對養顏,及由陰虛火旺引至的口乾、失眠、暗瘡、黑斑、雀斑、脫髮白髮等很有幫助,深得用戶歡迎及信賴。本品藥性溫和,溫中滋陰,男女老幼皆宜,並經香港標準及檢定中心檢定符合標準,是都市人調補身體的佳品。
|
|

|

感冒發熱者忌服 。

請置於陰涼乾爽處,避免陽光直接照射。

《燕窩》養陰潤燥,益氣補中,化痰止咳。主治久病虛損,肺癆咳嗽,痰喘,咯血,血吐,久痢,久疾,噎膈反胃,體弱遺精,小便頻數。
《野山參》補氣養陰,清熱生津。用于氣虛陰虛,內熱,咳喘痰血,虛熱煩倦,消渴,口燥咽干。
《何首烏》解毒,消腫,潤腸通便。用于滋陰,補肝腎,風疹瘙癢,腸燥便秘; 高血脂。
《熟地黃》滋陰補血,益精填髓。用于肝腎陰虛,腰膝酸軟,骨蒸潮熱,盜汗遺精,內熱消渴,血虛萎黃,心悸征忡,月經不調,崩漏
下血,眩暈,耳鳴,鬚髮早白。
《山萸肉》補益肝腎,澀精固脫。用于眩暈耳鳴,腰膝酸痛,陽痿酸痛,陽痿遺精,遺尿尿頻,崩漏帶下,大汗虛脫。內熱消渴。
《霍山石斛》益胃止津,滋陰清熱。用于陰傷津虧,口乾煩渴,食少干嘔,病后虛熱,目暗不明。
《丹皮》清熱涼血,活血化瘀。用于溫毒發斑,吐血,夜熱早涼,無汗,經閉痛經,瘀腫瘡毒,跌扑傷痛。
《雲茯苓》利水滲濕,健脾寧心,用于水腫尿少,痰飲眩悸,脾虛少食,便虛泄瀉,心神不安,惊悸失眠。



Each bottle contains 120 capsules, each capsule 425mg. For adult, take four capsules daily. For children over five can use half dosage with warm water.

Not suitable for patient with cold & fever.

Storage in cool and dry place. Avoid direct sunlight.

《西洋參》 (Xiyangshen), Radix Ginseng Americana, American Ginseng,
Taste & Properties :
Bitter, Sweet and cool
E&I :
Replenishes yin, reduces internal heat and promotes the production of body fluid for relieving low-grade fever,spontaneous or night sweating, thirst,
chronic coughing and lassitude in consumptive diseases.
《何首烏》 (Heshouwu), Radix Polygoni Multiflori, Fleeceflower Root.
Taste & Properties :
Sweet, Puckery and slightly warm
E&I :
1) Processed fleeceflower root replenishes liver and Kidney yin and nourishes blood for treating premature graying of the hair and sluggishness in
motion as well as anemia;
2) The unprocessed root is a laxative.
《熟地黃》 (Shudihuang), Radix Rehmanniae Preparata, Prepared Rehmannia Root.
Taste & Properties :
Sweet and slightly warm.
E&I :
1) Tonifies blood and regulate menstruation for blood deficiency with dizziness, palpitation and menstrual disorders;
2) Replenishes Kidney yin for treating tidal fever, night sweating, low back pain and diabetes mellitus due to Kidney yin deficiency.
《山萸肉》 (Shanzhuyu), Fructus Corni, Dogwood fruit.
Taste & Properties :
Sweet, sour and slightly warm
E&I :
Replenishes Liver and Kidney yin and arrests discharges for treating dizziness, seminal emission, menorrhagia, polyuria and excessive sweating.
《霍山石斛》 (Shihu), Herba Dendrobii, Dendrobium.
Taste and Properties :
Sweet or tasteless, and slightly cold.
E&I :
1) Replenishes lung and stomach yin, reduces heat and promotes the production of body fluids for relieving dry coughing, thirst and retching;
2) Replenishes Kidney yin for treating blurred vision due to deficiency of Liver and Kidney yin.
《牡丹皮》(Mudanpi), Cortex Moutan, Tree Peony Bar.
Taste & Properties :
Bitter, Pungent and slightly cold.
E&I :
1) Reduces heat in blood in the case of febrile diseases at the ying-blood stage, and yin deficiency with endogenous heat;
2) Invigorates blood circulation and removes stasis for amenorrhea and dysmenorrhea, sores and carbuncles, and traumatic injuries.
《雲茯苓》 (Fuling), Poria Cocos, Fuling or Indian Brea.
Taste & Properties :
Sweet or tasteless, and neutral in property.
E&I :
1) Induces diuresis for treating edema with oliguria;
2) Invigorates the Spleen for treating anorexia and diarrhea due to retention of damp in the spleen;
3) Eases the mind for treating palpitations and insomnia.
|
|